女孩：My father got a 12 months year-end bonus. He's taking me there on vacation.
（我爸領到 12 個月的年終。他要帶我去這個地方度假ㄟ！）
男孩：My father's got no bonus. He told me to enjoy the map to widen my horizon.
女孩：You know what, my dad also gave me an iPhone6 that he won at his year-end party's lucky draw.
男孩：My father's boss always told them to be more understanding during such tough times. So he really wants to jump ship now.
✔ year-end bonus (n.) 年終獎金
bonus 指紅利；annual bonus 則指年度分紅或獎金
✔ widen someone's horizon 增廣見聞、擴展眼界
= broaden someone's horizon
= expand someone's horizon
✔ year-end party (n.) 尾牙
✔ lucky draw (n.) 摸彩
✔ understanding (adj.) 善解人意的
✔ jump ship 跳槽
只要三秒！用 Facebook 註冊科見Online，就送您500元儲值金！馬上體驗線上真人美語課程唷！
✪ 想讓英文變得嚇嚇叫嗎？歡迎撥打服務專線：(02) 2181-1888